翻訳と辞書 |
Forbidden Colors : ウィキペディア英語版 | Forbidden Colors :''This article is about the novel. For the song, see Forbidden Colours. For the concept in color theory, see Impossible colors.'' is a 1951 novel (禁色 Part 2 was published in 1953) by the Japanese writer Yukio Mishima, translated into English in 1968. The name ''kinjiki'' is a euphemism for homosexuality. The kanji 禁 means "forbidden" and 色 in this case means "erotic love", although it can also mean "color". The word "kinjiki" also means colors which were forbidden to be worn by people of various ranks in the Japanese court. It describes a marriage of a gay man to a young woman. Like Mishima's earlier novel ''Confessions of a Mask'', it is generally considered somewhat autobiographical. ==Plot Summary== Aging, cynical Shunsuke is one of postwar Japan's most respected authors. While vacationing at an exclusive Japanese resort, he meets Yuichi, a stunningly gorgeous young man of limited means and intellect who is engaged to a prim, conventional young woman from a very well-to-do family. While he needs the marriage for financial reasons, Yuichi innocently confides to the older man that he feels no real physical desire for his bride, or for any woman. The crafty Shunsuke senses an opportunity to mold the malleable, gullible young man into an exquisite weapon of revenge against the female sex as a whole. He tells Yuichi that his inability to feel desire for women is not a weakness but potentially a tremendous source of strength. He advises the young man to go through with the marriage and gain financial security, but also to omit no opportunity to experiment with the emotions of others, and to have as many affairs as possible with both women and men.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Forbidden Colors」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|